- FRONTE
- f-F1341 —
fronte incallita (или invetriata)
-F1342 —avere la fronte incallita
-F1343 —fronte purissima
-F1344 —fronte di bronzo
fronte di meretrice
— см. -M1220baciato in Ironte dalla fortuna
— см. -F1112a-F1345 —a fronte
-F1346 —a fronte di...
-F1347 —di fronte
-F1348 —di fronte a...
-F1349 —di fronte al mondo
-F1350 —a (или con la) fronte alta (или aperta, scoperta)
-F1351 —con (или a) fronte bassa
-F1352 —stare a (или tenere la) fronte bassa
-F1353 —a (или di) fronte a fronte
-F1354 —a prima fronte
col (или a) sudore della fronte
— см. -S2034-F1355 —abbassare la fronte
aggrottare la fronte
— см. -C1882-F1356 —avere fronte
-F1357 —curvare la fronte
-F1358 —dare di fronte in...
ergere la fronte
— см. -F1361essere in ginocchio di fronte a qd
— см. -G453-F1359 —essere scritto in fronte
fare il callo alla fronte
— см. -C198-F1360 —fare fronte a...
guadagnare col sudore della fronte
— см. -S2037guadagnarsi il pane con il sudore della fronte
— см. -P264-F1361 —in(n)alzare (или ergere, sollevare) la fronte
-F1362 —indurare la fronte
-F1363 —mettere (или porre) a (или di) fronte
-F1364 —mettere qd di fronte al fatto (compiuto)
picchiarsi con un dito la fronte
— см. -D702porre a (или di) fronte
— см. -F1363-F1365 —prendere di fronte
prendere il vento di fronte
— см. -V271sollevare ia fronte
— см. -F1361-F1366 —spianare la fronte
-F1367 —non (potere) stare a fronte
-F1368 —tenere fronte
-F1369 —volger la fronte
-F1370 —fronte alta!
Frasario italiano-russo. 2015.